  Este sitio está dedicado a la publicación de material en español relacionado con la serie Ranma 1/2
  
  |   |   Ver las novedades 
      al domingo 29 de octubre de 2000 
       
      Un día, Soun Tendo llamó 
      a sus tres hijas y les comunicó que una de ellas sería la 
      prometida de Ranma Saotome, el hijo de su mejor amigo, Genma. Cuando finalmente 
      Ranma llegó, resultó ser una "chica". Pero luego descubrieron 
      que Ranma era realmente un chico, que había recibido una maldición 
      que lo convertía en una chica cuando le caía encima agua fría. 
      Por otra parte, el agua caliente lo regresaba a la normalidad. Nabiki y 
      Kasumi, las hijas mayores, inmediatamente escogieron a Akane, la menor, 
      como la novia de Ranma, ya que "ella odía a los chicos y Ranma es 
      sólo medio chico".  
      Ranma, por su parte, no pareció muy contento, por la conducta violenta 
      y poco femenina de Akane. Ella, por su parte, indignada con Ranma debido 
      a un fortuito encuentro en el baño, y una poco afortunada declaración 
      posterior, demostró sus sentimientos hacia él aplastándolo 
      con una mesa.  
      Ese fue el maravilloso principio de esta hermosa relación... 
       
      (Adaptado de la Guía de Bolsillo del Anime de Alan Takahashi) 
       
       
       
      
      
        - Fanfiction 
          en español
 
          Historias escritas por fanáticos 
          de la serie, para fanáticos de la serie. Continuaciones, universos 
          alternos, historias paralelas, mezclas de universos... Todo cabe.  
          (Disponibles actualmente: "Días de chica" (Girl days), 
          "Estaciones" (Seasons), "Ese amor interior" (Thy inward love) 
          y "Domando al caballo"(The taming of the horse)) 
           
       
      
        - Información 
          y miscelánea
 
          ¿Qué es Ranma? ¿Qué 
          es una fanfiction? ¿Cuáles son las mejores? Las respuestas 
          a estas y otras preguntas aquí... 
           
       
      
        - El 
          manga en español
 
          Para los fanáticos de corazón... 
          Para los impacientes... Historias originales completas, inéditas 
          en español, del manga de Ranma 1/2. 
          (Incluye: "La caña de pescar del amor" y "La saga final de Ranma") 
           
       
      
        - Multimedia
 
          Música, videos y letras 
          de las canciones que acompañan a la serie de animé. 
           
       
      
        - Enlaces 
          de interés
 
          ¿Dónde encontrar 
          más información sobre Ranma en la red? Aquí tenemos 
          algunos sitios por donde empezar. 
           
       
      
      
        - 22/10/2000
 
          Nuevo: Sección Manga. Episodio 
          19: Ranma y Akane 
          Está bien, lo confieso... No lo traduje yo! 
          Lo bajé de Internet y lo coloqué aquí... Por qué? Pura y simple falta de tiempo... Y tenía que cumplir con 
          los plazos... Aunque fuera así... 
          Urgh! Ya sé que la calidad no es la óptima pero...  
          Er... 
           
       
      
      
      
      
        - 01/10/2000
 
          Nuevo: Sección Manga. Episodio 
          15: Azafrán renace 
          La verdad es que estas actualizaciones me están llevando más tiempo del que quisiera...
          Pero aqui estoy de nuevo...  
          Hummm... 
          Tal vez la próxima vez tenga algo más que decir... 
          :) 
           
       
      
      
        - 18/09/2000
 
          Nuevo: Sección Manga. Episodio 
          14: Un hermoso recuerdo final 
          Er... 
          Han pasado un montón de cosas en estos... ¿¡cuatro 
          meses!? Sólo para enumerar algunas: traslado a la capital, sin 
          internet en casa, sin mucho tiempo después del trabajo, sin computador, 
          traslado del computador a la capital, problemas con monitor (se volvió 
          borroso e ilegible), ¡desastre en el disco duro!, pérdida 
          de TODOS mis originales, incluyendo mis claves de acceso a Geocities 
          (!), mis mensajes de correo, etc, etc...  
          Y, de todo lo anterior, un feroz desaliento moral... 
          Finalmente, tras la tormenta, regresa la calma... 
          Nueva casa, arreglo de monitor, 
          flamante conexión a Internet, recuperación de claves gracias 
          a un viejo respaldo olvidado, 
          recuperación de mis archivos desde Geocities y Starmedia (uf), 
          replanteamiento de mis metas y sitio, acumulación de fuerzas... 
          Y ahora, de vuelta a la acción... 
          Y, ¿por donde empezar? 
          ¿qué es lo que viene? 
          Ya lo sabrán... 
          Por el momento, la promesa es concluir el manga de Ranma, a mas tardar, 
          a finales de octubre... continuar en paralelo la traducción de 
          las fanfiction y los nuevos episodios de "Días de Chica" 
          que han salido a la luz, iniciar la traducción de otras series 
          conocidas (en carpeta están "Colores", de Joseph Palmer, 
          "Corazones de Hielo", de Krista Perry, "The Nature of 
          the Curse", de Douglas MacDougall, y una serie de fanfics cortas), 
          rediseñar el sitio para hacerlo más dinámico, etc, 
          etc..... 
          Una última nota: a todos los que me han escrito, gracias, y disculpen 
          si no he tenido tiempo de responder a sus consultas... 
          Y ahora, de vuelta a las andadas...  
           
       
       
      
        - 30/04/2000
 
          Nuevo: Sección Manga. 
          Episodio 13: La llave del dragón 
          ¡Volví! 
          Fin de semana laargo y estoy en casa. Aprovecho de adelantar un poco 
          el trabajo y... oh sorpresa... finalizo un nuevo episodio de la saga 
          final. 
          Les cuento. Estoy en la gran capital, con computador e internet sólo 
          en el trabajo y... no se vería bien que lo ocupara en "trabajos 
          personales", así que estoy limitado a las pocas veces que venga 
          a mi casa y tenga tiempo. Pero en mi lista de prioridades está 
          una posible solución... dentro de este mes o el próximo. 
          Así que, a armarse de paciencia esperando... 
          Ahora, algo completamente diferente. El próximo fin de semana 
          se realiza en Santiago de Chile la ¿convención? ¿reunión? 
          ¿encuentro? llamado "Fixión 2000". Allí estaremos 
          e invito a todos los interesados a asistir. Para mayor información 
          vayan a http://www.fixion.cl para 
          obtener más detalles. 
          Ahora, si realmente les interesa saber quien soy y cómo me veo, 
          arriesguen su integridad mental y pulsen en el puntito final de este 
          párrafo. 
           
           
       
      
        - 10/04/2000
 
          Nuevo: Sección Fanfiction. 
          Domando al caballo, parte 6: Manada 
          Buenas noticias para mí... Malas noticias para ustedes 
          A saber, por razones del mundo real, mi "politica" de actualizaciones 
          va a sufrir un duro revés.  
          Quizá no tenga tiempo ni oportunidad de actualizar este sitio 
          en un laaaargo tiempo. O quizás no. 
          Sólo el tiempo lo dirá...  
          En una de esas ahora puedo contratar a alguien que haga el trabajo por 
          mí ^_^ 
          Por el momento, aquí está la esperada parte 6 de "Domando 
          al caballo". Además aproveché de hacer "algunas correcciones", 
          gracias a la ayuda del flamante Diccionario Larousse que conseguí, 
          que actualizó muchas de las expresiones "dudosas" que tenía 
          y que mi vieeejo diccionario aún no conoce. 
          De todos modos, a quienes le interese, pueden escribirme para inscribirse 
          en mi "lista de actualizaciones". Si lo hacen, cada vez que actualice 
          la página les mandaré un breve e-mail... 
          Será hasta la próxima... 
           
       
      
      
      
        - 05/03/2000
 
          Nuevo: Sección Fanfiction. 
          Domando al caballo, parte 5: Ensillamiento 
          Creo que estoy perdiendo el toque... Por una parte hay tanto material 
          que quisiera verter al castellano, y por otra, mi tiempo se hace relativamente 
          escaso.... Incluso he pensado "insertar" aquí algunas traducciones 
          de terceros que he ido encontrando en la red, pero no estoy muy seguro 
          si valdrá la pena convertirme en un "centralizador" de traducciones. 
          Es un poco como la tentación de continuar las traducciones que 
          otros no han continuado.... ¿será ofensivo de alguna forma? 
          ¿Debo iniciar "ya" la traducción de una obra magna como 
          "Hearts of Ice" o debo terminar con lo que estoy haciendo? ¿Y 
          para cuando "Thy inward love"? ¿O tal vez algunas historias cortas 
          autoconclusivas? ¿Y que hay del manga? 
          Por una parte, el paso lento, pero seguro, puede ser beneficioso. Viendo 
          hacia atrás, el material que he traducido es una cantidad apreciable... 
          para una sola persona. Por otra parte, el ritmo puede ser considerado 
          enloquecedoramente lento por muchos. Me pregunto como Rumiko Takahashi 
          puede llevar años y años creando un episodio semanal de 
          sus historias, sin perder la calidad... Definitivamente, no somos dignos... 
          No somos dignos. 
          ¿Y por qué estoy en esto? ¿Satisfacción 
          personal? Algo de eso hay.... ¿Aportar un granito de arena a 
          la felicidad de otros? También algo de eso hay. Otro día 
          me largaré a escribir en detalle las sensaciones que a vi gris 
          existencia ha aportado lo que para muchos puede ser una "intrascendente" 
          serie de animé como Ranma. Para mí, y otros muchos, es 
          más que eso. Es un poco parte de la vida de todos. El fenómeno 
          de fanfiction que ha crecido alrededor de esta serie nos revela que 
          ha tocado una fibra nuestra muy sensible. Y mi única intención 
          es tratar de superar la barrera del idioma, intentando vaciar al español 
          algunos de los que considero los mejores trabajos, desde un punto de 
          vista muy personal, por cierto.  
          Hay un término que alguien creó para definir la sensación: 
          WAFFY. Esta sería la sensación que nos produce muchas 
          veces Ranma. WAFFY es la sigla por Warm and Fuzzy Feeling, o sea, una 
          sensación cálida y agradable. Cómo si, después 
          de leer o ver algo, tuvieras ganas de abrazar fuertemente a alguien 
          que amas... 
          ¿Qué más podría decir?  
          Rayos. Imaginen que escribí esto mientras sonaba "In my way" 
          del viejo Frank.  
          Eso si que es horrible.  
           
       
      
      
        - 20/02/2000
 
          Nuevo: Sección Manga. 
          Episodio 9: Desastre en Jusenkyo 
          ¡Volví! 
          ¿Me echaron de menos? 
          ¿O me echaron de más? 
          Como sea, empieza un nuevo ciclo de actualizaciones... ¿diarias? 
          Eso quisieran...  
          De lo bueno... poco 
          ^_^ 
           
       
      
        - 02/02/2000
 
          Nuevo: Sección Fanfiction. 
          Domando al caballo, parte 4: Entrenamiento 
          ¡Vacaciones! 
          Oh, el sol, la playa, las chicas... 
          Volver a enfrentar el monitor de una computadora es un poco...  
          Oh, bueno, debo cumplir con vosotros. 
          Por petición de "Ambar", la cuarta parte de "Domando al caballo" 
          Pronto contestaré sus cartas 
          En cuanto al manga... 
          ¿Qué? ¿No pueden soportar el suspenso? 
          ^_^ 
           
       
      
      
      
      
      
        - 23/01/2000
 
          Bienvenidos al pre-lanzamiento 
          de la versión 3.0 de este sitio. Como verán, el aspecto 
          y la interfaz de estas páginas ha sido transformado, aunque, 
          por el momento, el contenido es básicamente el mismo. Pero a 
          no desmayar, que próximamente los contenidos serán ampliamente 
          mejorados. La nueva estructura es mucho más fácil de actualizar 
          (la anterior era complicadísima y me llevaba demasiado 
          tiempo agregar nuevo material. Pero ahora puedo dedicar mayor tiempo 
          a la traducción de las historias... 
          ¿Y que viene pronto? 
          Respuesta: Pedid y se os concederá 
           
       
      Pulsa aquí para ver el listado completo 
      de actualizaciones |