Días de chicaAtrásArribaAdelante
 




Días de chica de Robert Heiney
Traducido al español por: Guillermo Riquelme Valenzuela
 
El concepto de Ranma siendo una chica por tiempo completo ha sido usado con elegancia, con profundidad, con sabiduría, con angustia, con un extraño concepto de la tragedia y entretención inesperada.
Alguien debía abordarlo con absoluta locura, insanidad y un ocasional mazo realmente grande.
Días de chica, o cómo aprendí a dejar de preocuparme y amar mi sostén.


Episodios disponibles
  • Parte 14: El peor artista marcial del mundo ¡NUEVO!
    Ha llegado a Nerima lo que todos temíamos... Un nuevo y superpoderoso artista marcial, que le planteará el mayor desafío de su vida a Ranma... Eh... Esperen. ¿Esto no es "Días de chica", cierto...?
  • Parte 15: Diferencias de estilo EN PROCESO DE TRADUCCION
    Happosai ha regresado... y quiere venganza... ¡Aunque tenga que convocar a los demonios del infierno logrará su revancha contra Ranma...! Eh... Sí... Es "días de chica"... Así que no todo es lo que parece ser...
 
Página WEB funcional en: Internet Explorer 4.x y 5.x, Netscape Navigator 3.x y 4.5, Opera 3.x y Linux KDE
Se recomienda resolución 800 x 600 y profundidad de color de 16 bits

Sitio proporcionado por Ohayo, Servicios Web para Otakus
Ultima actualización: sábado 22 de enero de 2000
 
 Días de chicaAtrásArribaAdelante